Contents
- ▶ 속담의 설명 (Proverb Explanation)
- ▶ 속담 마무리(Conclusion)
” 구슬이 서 말이라도 꿰어야 보배야. 지금이라도 시작해봐. “
” Just start now, ‘ 구슬이 서 말이라도 꿰어야 보배. ‘ “
▶ 속담의 설명 (Proverb Explanation)
1. 속담 직역 (Proverb Literal translation) ▷▶ Even if there are many beads, they must be strung together to be a treasure.
2. 속담 의미 요약 (Proverb Summary)
• This means that no matter how good something is, it must be put to practical use to have value.
3. 유사 속담 (Similar Proverb)
• Potential is nothing without execution.
4. 속담 상세 정보 (Detail Information of Proverb)
“구슬이 서 말이라도 꿰어야 보배”라는 속담은 아무리 가치 있는 것들이라도 실질적으로 활용되지 않으면 그 진정한 가치를 발휘할 수 없다는 의미를 담고 있습니다.
많은 양의 구슬이 있어도 그것들이 실제로 목걸이나 다른 보석류로 만들어지지 않으면 가치가 없는 것처럼, 이 속담은 좋은 자원이나 아이디어도 효과적으로 활용되어야 그 가치가 있다는 것을 나타냅니다.
이는 잠재력이 실행 없이는 아무런 의미가 없음을 강조합니다.
The Korean proverb “구슬이 서 말이라도 꿰어야 보배,” which translates to “Even a pile of beads must be strung to be valuable,” conveys the idea that no matter how valuable something might be, it needs to be put to practical use to realize its true worth.
Like a pile of beads that only becomes valuable when made into a necklace or other jewelry, this saying emphasizes that resources or ideas, no matter how good, must be effectively utilized to be of value.
It underscores the notion that potential is nothing without execution.
속담 예시(proverb example) 1)
- 상황: 한 팀이 좋은 아이디어를 많이 가지고 있지만, 실제로 실행에 옮기지 않고 있습니다.
- Situation: A team has many good ideas but is not putting them into practice.
- 사용: “우리 팀은 훌륭한 아이디어가 많지만, 실천하지 않으면 ‘구슬이 서 말이라도 꿰어야 보배’라는 말처럼 아무런 가치가 없어요.”
- Usage: “Our team has many great ideas, but without implementation, they are worthless, just like the saying ‘even a pile of beads must be strung to be valuable.'”
속담 예시(proverb example) 2)
- 상황: 기업가가 가능성 있는 프로젝트를 고려하고 있지만, 아직 실행 단계에 들어가지 않았습니다.
- Situation: An entrepreneur is considering a promising project but has not yet started implementing it.
- 사용: “그 프로젝트가 아무리 좋아도 실행에 옮기지 않으면 가치가 없어요. ‘구슬이 서 말이라도 꿰어야 보배’라고, 실천이 중요합니다.”
- Usage: “No matter how good the project is, it’s worthless if not implemented. As they say, ‘even a pile of beads must be strung to be valuable.’ Action is crucial.”
5. 속담 속 오늘의 단어(Vocabulary in Proverb)
오늘의 단어 | |
구슬 | bead |
꿰다. | thread |
보배 | treasure |
옮기다. | put into |
실행 | practice |
실천 | implementation |
가치 없는 | worthless |
기업가 | enterpreneur |
가능성 있는 | promising |
▶ 속담 마무리(Conclusion)
The proverb “Even a pile of beads must be strung to be valuable” emphasizes the importance of putting ideas or resources into action to realize their full potential.
It suggests that no matter how excellent or promising something might be, it remains without true value until it is effectively utilized or executed.
Like unstrung beads that hold potential but lack practical worth, ideas and resources gain significance only when they are put to practical use.
May this proverb inspire you to take action on your ideas and resources. It serves as a reminder that the real value of anything lies in its application and execution.
In a world abundant with potential, the key to success often lies in the ability to transform ideas into tangible, valuable outcomes.
‘구슬이 서 말이라도 꿰어야 보배’라는 속담은 아이디어나 자원을 행동으로 옮겨 그들의 전체 잠재력을 실현하는 것의 중요성을 강조합니다.
아무리 훌륭하거나 유망한 것이라도 실질적으로 활용되거나 실행되지 않으면 진정한 가치가 없음을 제시합니다.
실제로 사용되지 않는 구슬처럼 잠재력은 있지만 실질적 가치가 없는 것들은, 실용적으로 사용될 때에만 의미를 갖게 됩니다.
이 속담이 여러분의 아이디어와 자원에 대한 행동을 촉발시키길 바랍니다.
이는 모든 것의 진정한 가치가 그것의 적용과 실행에 있다는 것을 상기시켜 줍니다. 잠재력이 풍부한 세상에서 성공의 열쇠는 종종 아이디어를 구체적이고 가치 있는 결과로 변환하는 능력에 있습니다.
녹음 된 소리를 들으면서 공부하기 (추후 제공 예정)
이 곳은 향후에 해당 속담 포스팅의 한글을 원어민이 읽어주는 녹음본이 게시될 예정입니다. 여러분들의 한국어 공부에 도움이 되고자 노력 중이니 잠시만 기다려주세요. 감사합니다. This space will soon feature a recording of the post being read by a native speaker in Korean. We are working hard to assist with your Korean studies, so please stay tuned. Thank you. 이 곳은 향후에 해당 속담 포스팅의 한글을 원어민이 읽어주는 녹음본이 게시될 예정입니다. 여러분들의 한국어 공부에 도움이 되고자 노력 중이니 잠시만 기다려주세요. 감사합니다. This space will soon feature a recording of the post being read by a native speaker in Korean. We are working hard to assist with your Korean studies, so please stay tuned. Thank you.
다른 속담 링크
속담(42) – 고기는 씹어야 맛이요, 말은 해야 맛이라.